About

yo070826klaus2060_120My name is Klemens Häckel,

At the moment i am living in Paraguay, but i am a native german.

In my work i stress my brain with computer languages and configurations of some server or network, although i might as well invent some strange electronic circuit. At the moment my favorite “fashion” topics are python, javascript and php, sql, however sometimes i do other stuff too.

In my spare time i test out things related with GNU/Linux or webdesign, read a lot of tecnical stuff, and give some comments and translations (mainly spanish) to the makers of some great software – or i am out swimming or taking some pictures (and taking Terere ;) ).

While i am connected to the internet i feel i could be anywhere in the world..

.. not to forget, if You want to contact me You can talk to me in languages like:

  • deutsch, english, español, türkce
  • portuguese, dutch, italian, guaraní, french (i think i will grab the idea, but tell me in what other language i can answer you..)

p.s. If for some reason You are interested in my CVI, You can grab it here in english, deutsch, español – contact me to tell me why you want to have a look, and i will give You the password…


2 comentarios to “About”

  1. Hola Klemens!!

    Quisiera saber si fuera posible ayudarte con la traducciones de Pardus. Yo hago parte del equipo redactor de un joven blog de Pardus llamado Pardus Life: http://parduslife.wordpress.com

    Estaria encantado de ser parte del proyecto. 🙂

    • Hola,

      interesante tu blog, acabo de entrar.
      Bueno, para aportar a las traducciones, a ver si me acuerdo..
      Es que creo que eran estos 2 pasos:
      1. registrarse en la página del sistema de traduccion via web http://transifex.pardus.org.tr/transifex/accounts/register/
      2. inscribirse en http://lists.pardus.org.tr/mailman/listinfo/pardus-translators
      y 2.b: escribir un post a esta lista (pardus-translators@pardus.org.tr), donde te presentas brevemente (en ingles !!), y tu motivación por el software libre, y por tu apoyo a Pardus, y mencionando que estas queriendo ser parte del equipo de traductores de xx idioma.
      Creo que es Ibraim que contestará a la lista, aceptandote, y ademàs verás también en Transifex que tu usuarios ya está habilitado. Y entonces ya puedes “meter mano”.

      Suerte, y ojala buena colaboración,
      fuerza.

      Nos hablamos,
      Saludos desde Lambaré – Paraguay 😉

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: